Sélectionner une page

Traduction SEO et réseaux sociaux

Pour un site
de vente de bijoux

Un e-commerce de vente de bijoux pour femmes enceintes en France, après avoir acquis une certaine notoriété sur le marché français, a décidé d’ouvrir, entres autres, le marché italien: Aismee.it. J’ai le plaisir de les accompagner depuis désormais 4 ans, à partir de la création du site web en italien, … jusqu’au moment où une influenceuse avec 205 K followers demande une collaboration !

SEO Italie, traducteur freelance italien
SEO Italie, traducteur freelance italien
SEO Italie, traducteur freelance italien
SEO Italie, traducteur freelance italien

Lancement et optimisation du site

Il est extrêmement important, quand on lance la « version » italienne de son propre e-commerce français, de ne pas négliger l’optimisation SEO, et ceci à partir du lancement du site. C’est ce qui a permis à ce site de vente de bijoux de grossesse de se positionner en troisième position sur la SERP sur le mot-clé principal de leur secteur d’activité.

Etude de mots-clés

Une bonne optimisation commence par une étude de mots-clés et de la concurrence rigoureuse, conduite avec des outils performants, et un suivi dédié.

SEO « offline » : recherche de backlink

Rechercher des articles avec backlinks sur des sites pertinents et de qualité est essentiel pour « donner du poids » au site sur le web ainsi que faire connaitre la marque.

Traduction du site et optimisation SEO

Une fois ciblés les mots-clés sur lesquels il est stratégique de se positionner, la traduction du site doit veiller à inclure ces mots-clés, dans les titres, les métadonnées, et les textes.

Partenariats sur Instagram

Dans le cas particulier de la vente de bijoux, des partenariats sur Instagram ont été essentiels pour augmenter la brand awareness, attirer du trafic et générer des ventes.

Le Mot des patrons

«  Francesca est une collaboratrice très précieuse, une personne fiable qui a su nous accompagner au mieux vers une croissance de notre site italien en termes de visibilité sur le marché et surtout de ventes. Elle n’est pas simplement une traductrice de site web ou une rédactrice de contenu pour le SEO, mais sait avoir une vision d’ensemble de la stratégie digitale et vous aiguiller au mieux pour la réussite de votre e-commerce italien. Nous la recommandons les yeux fermés ! « 

Parlons en !

Envie d’échanger sur votre projet ? N’hésitez pas à me contacter via le formulaire pour toutes questions, conseils et obtenir votre devis personnalisé.

14 + 14 =